Eftersom kära Flunky uppmanade mig att skriva om serier när jag frågade (och allt, haha, men sorry, även om jag börjar skriva om serier så är det här även fortsättningsvis en blogg om sånt man läser) så ska jag göra det. Först ut blir Henrik Langes 80 romaner för dig som har bråttom som helt enkelt är 80 romaner återberättade på 80 sidor, med en sida/4 rutor var. Det funkar förvånansvärt bra. Vissa är helt enkelt bara handlingen i förkortat skick medans andra mer blir humoristiska kommentarer om romanen.
Den allra bästa serien är helt klart Langes version av Per Anders Fogelströms Mina drömmars stad (länken leder till en artikel på Aftonbladet där bilden finns med) vilken helt enkelt är tre bilder med texten ”eländes elände eländes elände” om och om igen – mitt i prick! Det var precis därför jag inte läste färdigt Mina drömmars stad. Romanen har säkert litterära kvaliteter, men jag klarade inte av att det liksom inte fanns en enda ljuspunkt någonstans. För att jag ska läsa klart en sån misärbok så behövs det i alla fall någon sorts intressant narrativ struktur eller ett väldigt speciellt språk som kan hålla mitt intresse, för annars ser jag ingen njutning i att läsa alls.
80 romaner för dig som har bråttom däremot, rekommenderar jag till alla som läser mycket – den är rolig. Akta er för spoilers bara, eftersom slutet på romanen avslöjas i de flesta serierna.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
8 kommentarer:
Haha, hoppas du gillar Vilhelm Moberg då - i synnerhet "Raskens" och "Långt från landsvägen". Rasken har ju några ljuspunkter (även om de flesta DÖR brutalt), men L F L inleds med att allt går åt HELVETE och sen går det bara utför. Rekommenderas!
Haha, tja, jag kan ju försöka i alla fall :P Jag har faktiskt inte läst nått av Moberg, så jag borde testa i alla fall. Det kan ju som sagt ha med själva författarstilen att göra också, man blir liksom BARA deprimerad av Fogelström... tycker jag.
Ooh, låter som att den här är som gjord för mig! Jag älskar seriesammanfattningar av böcker. Du borde t.ex. kolla in Robert Crumbs tolkning av umm, den där Kafka-boken när huvudpersonen blir en fluga? The Metamorphosis...vad heter den på svenska? Anyway, den är jättebra. Mycket vacker.
Flunky: Ja! Jag har tänkt läsa den där Kafka-tolknings serien förut, tack för att du påminner mig! Jag är ganska säker på att mamma har den på sitt jobb också, så då kan jag låna den på ett enkelt sätt, haha.
"Förvandlingen" heter boken på svenska, jag läste den för rätt länge sen, på gymnasiet, men mitt minne säger mig att den borde bli en väldigt häftig serie!
men åh haha det verkar ju vara typ världens bästa bok. den kostar 39 spänn på adlibris så jag ska få den i alla hjärtans dag-present av mamma ^^ jag hatar ahd, men hey, jag säger inte nej till en bok i present... thanks for the tip ^^
Det är väl själva meningen att slutet är med? Boken är ju till för de som inte orkar sitta med en tegelsten i knät! ^^
Kafka borde inte läsas som serie, anser jag. Iofs har jag aldrig testat, men hans böcker är tillräckligt fucked up som de är! :)
Jag vill bara protestera och inflika att jag aldrig blev förvandlad till en fluga – utan en skalbagge!
Flugan hette Jeff Goldblum i regi av Cronenberg.
Skicka en kommentar